Caractéristiques de la littérature persane, auteurs et œuvres
Le Littérature persane Il fait référence à la tradition littéraire qui a émergé au troisième siècle islamique (9ème siècle après JC) en même temps que la renaissance de la langue persane en tant que support littéraire.
Pendant plus d'un millénaire, il a continué d'exister en tant que "tradition" vivante et extrêmement productive. Et il avait un commandement inégalé sur toutes les activités au niveau de la littérature éduquée.
Sa force normative était également évidente dans la littérature d'autres pays musulmans qui n'étaient pas des locuteurs de la langue, mais qui étaient fortement influencés par cette tradition littéraire.
Même les civilisations non musulmanes - en particulier les juifs et les zoroastriens - ont fidèlement suivi les règles classiques en traitant la poésie persane de sujets appartenant à leurs propres traditions religieuses.
L'hégémonie du système normatif de la littérature persane classique ne s'est effondrée qu'au XXe siècle, avec l'apparition d'une littérature persane moderne, une tradition très différente et profondément influencée par les modèles occidentaux.
Origine de la littérature persane
La culture persane tire son origine d'une série de migrations destinées au plateau iranien, entre la mer Caspienne et le golfe Persique. Les peuples de l'Asie Mineure, du sud de la Russie et de l'Ukraine s'y sont rendus.
On estime que sa littérature couvre une période culturelle de plus de 2 500 ans. Cependant, nombre des documents produits lors des premières époques (période préislamique) n’ont pas pu être récupérés.
Or, la littérature persane a été très diffusée par l’étendue de l’empire. En conséquence, vous pouvez trouver des œuvres écrites en persan dans des pays comme le Pakistan, l'Afghanistan, l'Inde et d'autres pays d'Asie centrale.
Caractéristiques
Littérature pré-islamique persane
Jusqu'à la dernière période Sasánida (226-651 EC), l'empire préislamique persan était principalement une société sans écriture. En conséquence, sa littérature a longtemps été essentiellement une tradition orale.
Dans les premiers temps de cet empire, l'écriture était utilisée dans de véritables inscriptions ou à des fins administratives et économiques. Par conséquent, pendant des siècles, c'était un privilège exclusif des scribes ou du clergé.
Les œuvres de cette période sont des poèmes religieux et des histoires d'amour. La langue utilisée dans la composition était l'araméen et le grec.
En raison principalement de l'oralité de la littérature de cette période, très peu d'œuvres complètes de valeur littéraire pourraient survivre.
Littérature persane classique
Cette période est encadrée entre le neuvième et le milieu du XIXe siècle. Dans ce laps de temps, l’avènement du papier et le fonctionnement des premières presses à imprimer ont favorisé la production d’œuvres littéraires écrites.
Un autre facteur de l'évolution de la littérature persane à cette époque était la conquête arabe de leurs territoires. Contrairement à ce qui se passe habituellement dans ces cas, le persan devint la langue de la cour des premières principautés musulmanes.
Presque tous les écrits de cette période ont pris la forme de poésie, bien que certaines œuvres transcendantales de la prose narrative datent de cette époque. Parmi eux, Aladdin, Ali Baba et les quarante voleurs, ou Sinbad le marin.
Ainsi, les historiens et figures spirituels persans ont transmis au monde musulman des œuvres écrites, certaines d'entre elles datant de leur époque préislamique. Celles-ci comprenaient, en plus des histoires, l'histoire, l'instruction morale et les conseils politiques.
Malgré la domination arabe, les Perses devinrent des bureaucrates et des scribes de l’empire. Alors, progressivement, ses écrivains et ses poètes étaient également présents. Ils ont écrit en persan, mais aussi en grec et en arabe.
Littérature persane moderne
Au XIXe siècle, la littérature persane a subi un changement radical. Le début de ce changement était dû au besoin politique du gouvernement de l'époque d'adapter la littérature persane au progrès et à la modernisation de la société.
De nombreux critiques littéraires ont fait valoir que la poésie persane devrait refléter les réalités d’un pays en transition. En conséquence, un processus d’expérimentation avec une nouvelle rhétorique et structure lexicale-sémantique a commencé.
De la même manière, de nombreux aspects de la littérature occidentale sont adaptés aux besoins de la culture iranienne.
Les nouveaux auteurs persans de cette période créent des histoires qui se concentrent sur l'intrigue et l'action plutôt que sur l'humeur ou le caractère.
En outre, vous expérimentez différentes approches, du réalisme et du naturalisme à la fantaisie surréaliste.
Auteurs et œuvres
Hakim Abol-Qasem Ferdousi-e Tusi (Ferdousi) (935-1020)
Il est également connu sous le nom de "Seigneur de la Parole". Il est considéré comme le poète le plus important de la littérature persane. Il est l'auteur de l'épopée immortelle intitulée shāhnāma o Livre des Rois. Ceci est un travail national de la Perse (aujourd'hui l'Iran)
Abou Hamed Mohamed B. Abou Bakr Ebrahim (- 1221)
C'était un poète musulman persan et mystique. Il est reconnu pour son chef-d'œuvre Mantiq al Tayr (La langue des oiseaux ou la conférence des oiseaux). Dans cette œuvre, l’âme humaine est comparée aux oiseaux.
Les autres œuvres de son répertoire sont Diwan, le groupe de quatuors titrés Mukhtar-Nama, Moktar o Mukhtar Nama (Livre de l'élection) et Tadhkirat al-Awliya o Tazkirat al-Awliyā (Mémorial des saints).
Nezâmí-ye Ganŷaví (1141-1209)
Il est considéré parmi le grand poète épique romantique de la littérature persane. Son héritage culturel est hautement vénéré dans l'Iran actuel, en Afghanistan, au Tadjikistan et en Azerbaïdjan. Le style réaliste et familier était la marque de son travail.
De la production littéraire de cet auteur, on peut citer Haft Paykar (les sept beautés), le tragique roman intitulé Cosroes et Shirin et Eskandar-nameh (Livre d'Alexandre)
Forugh Farrojzad (1935-1967)
Forugh Farrojzad était un poète et réalisateur iranien. Elle était également un emblème du mouvement féministe dans son pays et appartenait au groupe des rénovateurs de la littérature du vingtième siècle.
Farrojzad est très connu pour ses œuvres Captif, Le mur, Rébellion, Dans un autre lever de soleil et Nous avons créé au début de la saison gelée (travail posthume publié en 1974), entre autres.
Sadeq Hedayat (1903-1951)
C'était un traducteur, narrateur, écrivain et poète iranien, qui a consacré sa vie à l'étude de la culture occidentale et de l'histoire de son pays.
De son travail, ils se distinguent Enterré vivant, Ombre mongole, Trois gouttes de sang, Clair-obscur, Lord Vau Vau, Le hibou aveugle, Le chien vagabond, Madame Alaviyeh, Bavarder, M. Haŷi et Matin, entre autres titres.
Références
- De Bruijn, J.T.P. (Éditeur). (2008). Introduction générale à la littérature persane. Londres: I.B. Tauris.
- Centre d'études iraniennes. (s / f). Une histoire de la littérature persane. Tiré de cfis.columbia.edu.
- De Bruijn, J.T.P. (2015, 14 décembre). Littérature persane. Tiré de britannica.com.
- Iran Chamber Society. (s / f). Langue et littérature persanes. Une brève histoire de la littérature persane. Tiré de iranchamber.com.
- Huyse, P. (15 décembre 2006). IRAN viii. Littérature persane. Tiré de iranicaonline.org.
- Mirrazavi, F. (30 mai 2009). Littérature persane. Tiré de iranreview.org.
- Mohammadi, K. (2011, 20 juillet). Les 10 meilleurs livres iraniens de Kamin Mohammadi. Tiré de theguardian.com.
- Samadova, A. (2016, 19 octobre). Les sept beautés de Nizami Ganjavi. Tiré de theculturetrip.com.
- Iran Chamber Society. (s / f). Langue et littérature persanes. Forro Farrokhzad. La femme la plus célèbre de l'histoire de la littérature persane. Tiré de iranchamber.com.