5 poèmes avec allitération des grands auteurs
Nous présentons ici quelques poèmes avec allitération, en soulignant en gras les syllabes, les mots ou les sons qui montrent cette ressource littéraire.
L’allitération est une ressource littéraire qui consiste à répéter ou à réitérer des mots, des syllabes, des lettres ou des sons qui, dans la poésie, servent de figure rhétorique pour embellir les poèmes.
Ces répétitions doivent se produire de manière consécutive ou l'une à côté de l'autre afin qu'elles remplissent leur fonction et leur effet.
L'allitération peut se produire dans tout le poème ou dans certains vers ou lignes de celui-ci. En poésie, il est plus courant de trouver des répétitions de lettre ou de son que de répéter des mots complets, bien qu'il y en ait aussi.
Quelques exemples d'allitération dans les poèmes d'auteurs connus
1- Pour une tête
Pour une tête
d'un noble potrillo
ce droit sur le radéjà
se détendre viensgar
et que lors du retour
il semble dire
N'oublie pas mon frère
vous savez, vous n'avez pas à jouer
Pour une tête
météore d'un jour
de cette coquette
et femme souriante
qu'en jurant en souriant
l'amour qui ment
brûler dans un feu de joie
tout mon amour
Pour une tête
toutes les folies
Votre boca bisous
borra la tristeza
calmer l'amertume
Pour une tête
si elle m'oublie
qu'importe de perdre
mille allerle vida
pour que vivre
Combien de déceptions
pour une tête
J'ai juré mille fois
Je n'insiste plus
Mais si un coup d'oeil
ça me fait mal en passant
sa gueule de feu
Je veux embrasser à nouveau
(… )
Auteur: Alfredo Le Pera
2- Torche dans la mer
Une torche est la mer et, renversée
par ta bouche, une voix de noms,
de final, fugitif, fugitif
feux de fonte dans ta peau fondé.
Ongle voiles de neige glissé
dans reles yeux brillent reinflectional,
de silences successifs
et de soleil dans la le sel pour toi mouillée
La couleur que procure la foule
repartir ta peau tatouée
la totalité miniada de la mousse.
Votre corps ressemble à une mer. Et votre figure,
dans le sable de l'air réfléchi,
au soleil, au sel, à être, au fils, à la somme.
Auteur: Marina de Jaime Siles
3- Chansons de vie et d'espoir
Je suis celui qui n'a plus dit hier
le vers bleu et la chanson profane,
dans la nuit duquel un rossignol avait
C'était une alouette de lumière le matin.
Le propriétaire est parti de mon jardin rêve,
plein de roses et de vagues cygnes;
le propriétaire des colombes, le propriétaire
des gondoles et des liras dans les lacs;
et très XVIIIe siècle et très ancien
et très moderne; audacieux, cosmopolite;
avec Hugo fort et avec Verlaine ambigu,
et une soif infinie d'illusions.
J'ai connu la douleur de mon enfance,
mon la jeunesse... il a été la jeunesse la mienne?
Vos roses me laissent toujours leur parfum…
ongle parfum de mélancolie ...
Colt sans frein mon instinct a été lancé,
ma jeunesse a roulé poulain sans frein;
elle était ivre et avec un poignard à la ceinture;
Si cela ne tombait pas, c’était parce que Dieu est bon.
Dans mon jaune belle statue fut vue;
ça juIl creusait du marbre et vivait de la chair;
une âme joviens habiter dedans,
sentimental, sensible, sensible.
Et timide du monde, alors
dans quoicerrada dans ouilencio no sapaquet,
ouipas quand dans le dulce le printemps
Il était temps pour la mélodie ...
Heure de crépuscule et de bisou discret;
heure crépuscule et retraite
heure de madrigal et de ravissement,
de "je t'adore", et de "ay!" et de soupir.
Et puis c'était la dulzaina un jeu
de gammes cristallines mystérieuses,
un renouvellement de gouttes du pain grec
et un bruit de musique latine.
Avec de l'air tel et avec ardeur donc Je vis
qu'est ce que c'esttatua ils sont nés de repenvous
dans la cuisse virile patas de chèvre
et deux cornes de savousfre sur les freinsvous.
Comme la Galatea gongorina
J'ai adoré la marquise verleniana,
et ainsi uni la passion divine
ongle hyperesthésie sensuelle humain
tout envietout brûlantse sentir pur
et vigueur naturelle; et sans mensonge,
et sans comédie et sans littérature ...:
s'il y a une âme sansDe la cire, c'est la mienne.
Le tour d'ivoire il a tenté mon désir
Je voulais m'enfermer moi-même,
et j'avais faim de espace et soif du ciel
de l'ombre de mon propre abîme.
(… )
Oh, la forêt sacrée! Oh, le profond
émanation du coeur divin
de la jungle sacrée! Oh, le fertile
source dont la vertu vainc le destin!
(… )
Vie, Lumière et Vérité, tel triple appelle
produit l'intérieur appelle infini
L'art pur comme le Christ s'exclame:
Ego sum lux et veritas et vita!
Et la vie c'est le mystère, la lumière aveugle
et la vérité étonnement inaccessible;
la sinistre perfection n'est jamais délivrée,
et le secret idéal dort à l'ombre.
Pour edonc être candide est être puissant
desnuda c'est, l'étoile brille;
l'eau dit l'âme de la fontaine
dans la voix de cristal il en découle.
(… )
C'est arrivé une pierre qui a lancé une fronde;
arrivé une flèche qui aiguisait un violent.
La pierre du Honda est allé à la vague,
et la flèche de la haine était au vent.
(… )
Auteur: Rubén Darío
4- Cantique
Où es-tu caché?
Bien-aimé et moi tu es parti avec gémissement?
Comme le cerf a fui
m'avoir fait mal;
Je suis venu après que vous pleuriez et que vous étiez parti.
Pasteurs, ceux qui étaient
là à travers les bergeries à la butte,
si par hasard tu vois
celui que j'aime le plus,
Dis-lui que j'adore, je souffre et je meurs.
Cherche mes amours
Je traverserai ces montagnes et ces banques;
Je ne prendrai pas la des fleurs,
Je ne craindrai pas le bêtes sauvages,
et je vais passer le forts et frontières.
Oh forêts et fourrés
planté par la main du bien-aimé!
Oh prairie de légumes
de fleurs émaillées!
dis si c'est arrivé pour toi
Un millier de remerciements
il traversa ces bosquets à la hâte;
et en les regardant,
avec seulement sa figure
les robes les ont laissés de leur beauté.
Oh, qui peut me guérir?
Il vient de vous livrer déjà;
ne veux pas m'envoyer
à partir d'aujourd'hui plus de messager
Ils ne savent pas me dire ce que je veux.
Et tous ceux qui errent
Je dis merci beaucoup,
et tout le monde me plaît,
et laisse-moi mourir
Je ne sais pas ce qu'ils balbutient.
Mais comment persévérez-vous?
Oh la vie! Ne pas voir où tu vis,
et te faire mourir
les flèches que vous recevez
de quoi du Bien-Aimé en vous concevez-vous?
Pourquoi, pourquoi as-tu mal?
Ce coeur, tu ne l'as pas guéri?
Et pourquoi avez-vous volé,
Pourquoi l'avez-vous laissé comme ça,
et ne prenez pas le vol que tu as volé?
(… )
Jetez-les, Bien-aimés,
Quoi Je vole!
Revenir en arrièreColombe
qu'il cerf violé
à travers la butte
à l'air de ton vol, et prend de nouvelles.
Mon bien-aimé les montagnes,
les vallées solitaires de nemorosa,
les îles étranges,
les rivières sonores,
le sifflet des airs d'amour,
la nuit paisible
en paire des levantes des aurores,
la musique tranquille,
la solitude sonore,
le dîner qui recrée et tombe amoureux
(… )
Auteur: San Juan de la Cruz
5- La tempête (Fragments)
¿Quoiils sont ces nuages avec quoi furor sont regroupés
de l'air transparent dans la région bleue?
¿Que veulent-ils quand le passage de son vide ocupain
du zénith suspendant son tulle noir?
¿Quoi l'instinct les entraîne? ¿Quoi Les garde-t-il?
¿Avec quel secret impulsion pour l'espace aller?
¿Quoi être voilé dans leur passage vient
le concave des plaines sans luminaire?
¡À quelle vitesse ils se pressent!Comment ils roulent et ils élargissent,
et au firmament ils grimpent en tas sombres,
et le bleu pur et joyeux de la tache du firmament
ses groupes mystérieux dans la confusion sinistre!
La lune fui en les regardant; les étoiles ont fui;
sa clarté rare l'immensité aspirée;
déjà ils ne règnent que pour les espaces ils,
Partout il y a des ténèbres, mais pas de firmament ...
Je sais, oui, ton ombre qui passe sans couleurs
derrière ces nuages qui se vante en masse;
Je connais dans ces groupes de vapeurs troubles
les fantômes pâles, les rêves de Daniel.
Ton esprit infini glisse devant mes yeux,
bien que ma vue impure ne te voie pas;
mon âme tremble et devant ton visage de fenouil
ces croyances solitaires vous adorent dans ces nuages.
Plus grave et plus majestueux que l'écho du torrent
Cela traverse le désert l'immense solitude,
Plus grand et plus solennel que sur la mer bouillonnante
Le bruit avec lequel rauque la tempête roule.
Auteur: José Zorrila
Références
- Allitération Récupéré de wikilengua.org
- Définition de l'allitération. Récupéré de retoricas.com
- Exemples d'allitération Récupéré de examples.co
- Poème d'Alfredo Le Pera. Récupéré de quedeletras.com
- Poema de Marina par Jaimes Silles. Récupéré de poemasde.net
- Poème de Rubén Darío. Récupéré de la poésie
- Poème de San Juan de la Cruz. Récupéré de los-poetas.com
- Poema de José Zorrilla. Récupéré de comayala.es