Histoire de Tsutomu Yamaguchi, perspective personnelle
Tsutomu Yamaguchi (1916-2010) était un traducteur, ingénieur et professeur d'origine japonaise reconnue par le gouvernement japonais en tant que survivant des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki. Bien que l'on sache qu'une centaine de personnes ont été touchées par les deux attentats, il est le seul que le gouvernement ait reconnu comme tel.
La reconnaissance a été donnée dans deux événements distincts. En 1957, le gouvernement japonais le reconnaît comme hibakusha (personne touchée par l'explosion) du bombardement de Nagasaki. 52 ans plus tard, en mars 2009, le Japon a également reconnu officiellement sa présence à Hiroshima lors du déclenchement de la deuxième bombe atomique.
Selon les chroniques, Tsutomu Yamaguchi était en voyage d'affaires à Hiroshima lorsque le gouvernement fédéral des États-Unis d'Amérique a lancé la première attaque atomique le 6 Août 1945. Par la suite, il est retourné à son domicile à Nagasaki et était là quand La seconde explosion a eu lieu le 9 août de la même année.
Ces deux explosions nucléaires ont eu lieu au cours de la seconde guerre mondiale. Quelque 140 000 personnes sont mortes à Hiroshima et 70 000 autres à Nagasaki. En outre, il est rapporté qu'une grande partie des quelque 260 000 personnes touchées et qui ont survécu aux explosions sont mortes de plusieurs maladies dégénératives.
En 2006, Yamaguchi a eu l’occasion de prendre la parole devant l’Assemblée générale des Nations Unies à New York. Là, à partir de son fauteuil roulant, il a demandé à l’audience de se battre pour l’abolition des armes nucléaires. Il a déclaré: "En tant que survivant, j'ai expérimenté deux fois la bombe et j'espère sincèrement qu'il n'y en aura pas une troisième."
Index
- 1 histoire
- 1.1 Jours précédents
- 1.2 Hiroshima
- 1.3 Nagasaki
- 1.4 Les jours suivants
- 2 Perspective personnelle
- 2.1 The Daily Telegraph (Australie, 6 janvier 2010)
- 2.2 The Independent (Angleterre, 26 mars 2009)
- 2.3 Le journal Mainichi (Japon, 24 mars 2009)
- 2.4 The Times (Londres, 25 mars 2009)
- 3 références
Histoire
Jours précédents
En 1945, l'ingénieur naval Tsutomu Yamaguchi travaillait dans la ville japonaise d'Hiroshima. Pendant que la guerre se déroulait dans le Pacifique, il était en mission pendant trois mois. À cette époque, il travaillait avec la société Mitsubishi Heavy Industries, basée à Nagasaki.
Cette même année, en mai dernier, leur premier enfant est né, Katsutoshi et Yamaguchi était très inquiet pour son avenir. Cette préoccupation reflète dans les déclarations ultérieures données à la presse, qui prétendait être inquiet au sujet de ce qu'il ferait quand le pays fut vaincu et envahi l'ennemi.
Il a également déclaré qu'il pensait à quoi faire avec sa femme et sa famille lorsque l'ennemi est arrivé. Au lieu de les laisser se faire tuer, Tsutomu Yamaguchi pensait qu'il devrait faire quelque chose comme leur donner des somnifères et les tuer. Il envisageait sérieusement de tuer sa famille.
En tenant compte de toutes ces préoccupations, le matin du 6 août 1945, il ramassait ses affaires dans sa chambre. Il avait terminé la commission de travail qui le retenait à Hiroshima et se préparait à retourner à Nagasaki, où se trouvaient son domicile et sa famille.
Hiroshima
Dans ses mémoires, Tsutomu Yamaguchi rappelle que le 6 août à 8h15 le ciel était particulièrement clair. Il se rendait au chantier naval lorsqu'il entendit le son d'un avion. Puis, il leva les yeux vers le ciel et vit le B-29, puis il remarqua que deux parachutes tombaient.
Il les regarda, et tout à coup, il était comme un grand éclair de magnésium dans le ciel, Yamaguchi se sentait voler dans l'air, en passant à cause de l'explosion. Quand il a repris conscience, la première chose qu'il pensait était qu'il était mort.
Puis, dans ses histoires, il expliqua qu'il avait d'abord vérifié qu'il avait toujours ses jambes et qu'il pouvait les bouger. Il pensait que s'il restait là, il mourrait. Cette nuit-là, Yamaguchi l'a dépensé dans un abri anti-aérien et le lendemain, il a pris un train pour Nagasaki.
Nagasaki
Une fois à Nagasaki, Yamaguchi a été soigné dans un hôpital. Ses tympans éclataient et brûlaient au visage et aux bras à cause de l'impact de la bombe. Ce jour-là, il s'est retiré chez lui et le lendemain, malgré les bandages, il s'est présenté sur son lieu de travail tôt le matin.
Juste après 11 a. m., expliquait à son patron son expérience à Hiroshima lorsqu'un deuxième B-29 américain a largué une autre bombe (plus grosse que la précédente). Yamaguchi a entendu l'onde sonore qui a précédé l'explosion et s'est jeté au sol. Cette fois, il n'a subi aucune brûlure mais seulement une exposition aux rayonnements.
Comme il pouvait, il a réussi à se rendre chez lui. Sa famille et sa maison étaient saines et sauves, mais l'hôpital où il était soigné était en ruine. Tsutomu Yamaguchi et sa famille ont dû passer une semaine dans un refuge touché par de fortes fièvres.Enfin, le 15 août de la même année, ils ont appris la capitulation du Japon.
Les jours suivants
En 1957, M. Yamaguchi - avec d’autres survivants - a demandé à l’état japonais le statut de survivant de Nagasaki. Cela était nécessaire pour obtenir des soins médicaux et une assurance funéraire en cas de décès dû à des conditions dérivées de la pompe.
Plus tard dans l'année, sa demande a été approuvée. Selon ses amis, Yamaguchi ne voulait pas demander cette certification à cause d'Hiroshima, car il considérait que d'autres avaient plus souffert que lui.
L'identification délivrée par le gouvernement indiquait qu'il n'avait été exposé à des rayonnements qu'à Nagasaki, négligeant ainsi son statut unique de double survivant.
Plus tard, après avoir été récupéré de ses blessures, il a commencé son activisme contre les expériences nucléaires. Au cours de cet activisme, il a écrit un livre sur ses expériences. Il a également été invité à participer à un documentaire intitulé Deux fois bombardé, deux fois survécu (Deux fois bombardé, deux fois survivant).
Perspective personnelle
The Daily Telegraph (Australie, 6 janvier 2010)
Après que le gouvernement japonais eut confirmé à Yamaguchi son statut officiel de double survivant du bombardement atomique, il a fait des déclarations à ce journal australien. Lors de l'entretien, son opinion a été posée sur son rôle futur hibakusha.
À cet égard, il a déclaré que sa responsabilité était de dire la vérité au monde. Pour la date de ses déclarations, Tsutomu Yamaguchi était déjà connu dans le monde entier pour ses discussions sur ses expériences. Souvent, ils ont exprimé l’espoir que les armes nucléaires seraient supprimées.
The Independent (Angleterre, 26 mars 2009)
Tsutomu Yamaguchi a vécu ses derniers jours dans la Nagasaki reconstruite, où il résidait avec sa fille, Toshiko. Il a dit qu'il était heureux que son histoire atteigne des gens du monde entier. À cet égard, il a commenté dans une interview téléphonique que lorsqu'il est mort, il voulait la prochaine génération de hibakusha Ils savaient ce qui leur était arrivé.
Yamaguchi a souligné dans ses déclarations, parlant à travers sa fille, qu'il ne comprenait pas que le monde ne comprenait pas l'agonie des bombes nucléaires. " Finalement, la question suivante a été posée: "Comment pouvez-vous continuer à développer ces armes?"
Le journal Mainichi (Japon, 24 mars 2009)
Lorsque le gouvernement japonais a reconnu Yamaguchi comme double hibakusha, Il a offert des déclarations à la presse dans son pays. En eux, il a déclaré que sa double exposition aux radiations était un document officiel du gouvernement.
Il a dit qu'il pouvait maintenant parler à la jeune génération de l'horrible histoire des bombardements atomiques, même après la mort.
The Times (Londres, 25 mars 2009)
Tsutomu Yamaguchi a également déclaré à propos de ses impressions sur l'état de la ville d'Hiroshima après la détonation de la bombe atomique. À cet égard, il a déclaré qu'il semblait y avoir des enfants partout, certains en cours d'exécution et de nombreux boitant en cours de route. Cependant, il ne les a pas vu pleurer.
De plus, il a commenté que ses cheveux étaient brûlés et qu'ils étaient complètement nus. Derrière ces nourrissons ont brûlé de grands feux. Le pont Miyuki, qui se trouvait à côté de sa chambre, était toujours debout, mais il y avait partout des personnes brûlées, des enfants et des adultes, dont certains étaient morts et d’autres mouraient.
Ceux-ci étaient ceux qui ne pouvaient plus marcher et qui venaient de se coucher. Aucun d'entre eux n'a parlé. Yamaguchi était curieux de ne pas avoir entendu de discours ni de cris humains, mais seulement le bruit de la ville en flammes. Il a également signalé que sous le pont, il avait vu beaucoup d'autres corps se balancer dans l'eau comme des blocs de bois.
Références
- Encyclopædia Britannica, inc. (2018, mars 09). Tsutomu Yamaguchi. Tiré de britannica.com.
- Le télégraphe. (2010, janvier 06). Tsutomu Yamaguchi. Tiré de telegraph.co.uk.
- The Independent. (2009, 26 mars). Comment j'ai survécu à Hiroshima puis à Nagasaki. Tiré de independent.co.uk.
- Pardo, A. (2015, août 09). Tsutomu Yamaguchi: L'homme qui a battu les deux bombes atomiques. Tiré de nacion.com.
- Lloyd Parry, R. (25 mars 2009). L'homme le plus chanceux ou le plus chanceux du monde? Tsutomu Yamaguchi, double victime de la bombe A. Tiré de web.archive.org.
- Pellegrino, C. (2015). À l'enfer et à l'arrière: le dernier train d'Hiroshima. Londres: Rowman & Littlefield.