Les 5 principales caractéristiques d'une blague



Le caractéristiques d'une blague ce sont la brièveté, la fonction ludique, l'effet de surprise, peu de caractères et le caractère social. Celles-ci le distinguent des autres sous-genres humoristiques, ce qui en fait l'un des plus populaires.

Une blague est une courte narration ou une courte histoire qui utilise diverses ressources telles que le double sens ou des allusions burlesques pour provoquer le rire.

La blague fait partie de la culture orale des sociétés. La permanence des blagues dans le temps dépend de leur transmission de personne à personne et de leur capacité à générer du rire.

Dans ce cas, il ne s’agit pas d’un rire hystérique, mais d’un rire humoristique, drôle ou drôle.

Principales caractéristiques d'une blague

L'humour est profondément enraciné dans la culture et les particularités de chaque peuple. Ainsi, ce qui est perçu comme amusant pour une société n'est pas pour une autre. Même l'attitude envers son humeur peut varier.

Les différentes perspectives de la culture occidentale et orientale sur l'humour en sont un exemple clair. Les premiers le considèrent comme une caractéristique naturelle de la vie et l’utilisent chaque fois que possible. Les Orientaux ont une vue plus restreinte.

Cependant, en ce qui concerne les blagues, certaines caractéristiques communes peuvent être mentionnées.

La concision

L'une des principales caractéristiques d'une blague est sa brièveté. Une blague devrait être concise et aller droit au but.

Celui qui raconte une blague ne doit fournir que les informations nécessaires pour que le public comprenne la situation.

Ce genre de discours humoristique doit chercher l'abstraction, la condensation des détails et l'exclusion des éléments accessoires.

De cette manière, le produit est accessible aux interlocuteurs.

Fonction ludique

Les blagues remplissent une fonction ludique. Cela signifie qu'ils n'ont aucun but utilitaire, mais sont utilisés pour produire du plaisir à travers l'exercice de l'imagination et de la fantaisie. Pour cette raison, le récit ne fait pas nécessairement appel à la logique ou à la cohérence.

Effet de surprise

En général, l’effet de surprise ou la fin inattendue est ce qui contribue à l’humour d’une blague.

Pour y parvenir, un compteur de blagues utilise généralement des mots à double sens, une combinaison imprévisible de mots, de moqueries ou, tout simplement, de non-sens.

Plus que le contenu verbalisé, c'est la rupture des attentes qui fait la grâce et garantit le succès d'une blague.

Peu de personnages

La quantité de caractères dans une blague est généralement très petite. Dans de nombreux cas, ce sont des personnages stéréotypés: le gros, le naïf, le radin.

Caractère social

Au-delà de sa fonction de communication, une blague est un acte social. Dans cet acte social, le compteur de blagues et un public participent.

Le premier choisit le moment, le lieu et la situation appropriée. Le public participe également, approuvant ou désapprouvant cette interaction avec leur rire.

Exemples de blagues

Dans les exemples suivants, vous pouvez voir certaines des caractéristiques d'une blague.

Un kangourou peut-il sauter plus haut qu'une maison? Bien sûr, une maison ne saute pas du tout.

-Doctor: "Je suis désolé, mais vous souffrez d'une maladie en phase terminale et vous n'avez que 10 à vivre."

Patient: "Que voulez-vous dire par 10? 10 quoi ... mois ... semaines? "

Docteur: "Neuf."

-Antonio, tu crois que je suis une mauvaise mère?

Je m'appelle Pablo.

-Mon chien chassait les gens à vélo. La situation s'est tellement dégradée que j'ai finalement dû prendre son vélo.

-Vous savez comment c'est dans la vie. Une porte se ferme et une autre porte s'ouvre ...

Oui, très bien, mais soit vous le réparez, soit vous me donnez une bonne réduction pour la voiture.

Références

  1. Vigara Tauste, A. M. (1999) Le fil du discours: essais d'analyse conversationnelle. Quito: Editorial Abya Yala.
  2. Várnagy, T. (2017). "Prolétaires de tous les pays ... Pardonne-nous!": Ou à propos de l'humour politique clandestin dans les régimes de type soviétique et du rôle de délégitimation de la plaisanterie en Europe centrale et orientale 1917-1991. Buenos Aires: EUDEBA.
  3. Tam, K. (2017). Les blagues politiques, les caricatures et la satire dans Stand Up Comedy de Wong Tze-wah. Dans K. Tam et S. R. Wesoky (éditeurs), pas seulement une question de rire: approches interdisciplinaires de l'humour politique en Chine. Pennsylvanie: Springer.
  4. Álvarez, A. I. (2005). Parler en Espagnol. Oviedo: Université d'Oviedo.
  5. Yue, X., Jiang, F., Lu, S. et Hiranandani, N. (2016). Être ou ne pas être humoristique? Perspectives interculturelles sur l'humour. Frontiers in Psychology, 7, 1495.