Qu'est ce que le Preterit et le Copretérito? (avec des exemples)



Le prétérit et copretérito ils sont des temps de verbe communs des langues romanes, utilisés principalement pour l'expression des actions passées sous certaines conditions.

Le passé est aussi connu sous le nom de passé simple ou simplement de passé; le copretérito est officiellement connu sous le nom de passé imparfait.

Ces temps sont enracinées en latin, et sont présents sous différents noms, mais des objectifs similaires dans les romans comme le français, les langues italienne, portugaise et, bien sûr, l'espagnol.

Les temps prétérit copretérito souvent confrontés à leur utilisation, puisque l'on dénote un caractère absolu dans un temps donné, et d'autre part, la délimitation temporaire de la déclaration n'est pas si important.

Dans les deux temps verbaux naissent d'autres compositions, dans le cas de l'espagnol, qui permettent une plus grande spécificité de l'action et du temps dans les déclarations à faire.

Dans la langue espagnole, il y a des particularités formelles concernant l'utilisation du passé et copretérito en fonction de la région, puisque l'évolution linguistique en Amérique a créé des situations ou propres constructions grammaticales qui diffèrent des postulats formels qui a mis en œuvre l'Académie royale espagnole.

Usages, caractéristiques et exemples du prétérit

L'Académie royale espagnole définit le passé, grammaticalement, comme l'énonciation d'une action située à un moment antérieur au moment où elle s'exprime.

En bref, c'est l'énonciation d'une action qui s'est produite dans un passé indéfini. L'attribut principal du prétérit simple est de mettre en évidence l'achèvement de l'action dans le délai imparti.

Le prétérit des langues romanes permet une plus grande variabilité et richesse de conjugaison devant différents contextes au moment de rédiger une déclaration.

Contrastes en particulier les langues germaniques, qui ont seulement une forme continue qui ne change pas lui-même, mais du contexte qui donne le reste de la phrase.

Étant l'un des temps de verbe les plus utilisés, il permet les trois types de conjugaison (-ar, -er, -ir). Exemples:

  • J'ai parlé (parle) J'ai mangé (mangé); Je suis sorti
  • Tu as pris (prends); vous avez compris (comprendre); tu as vécu (vivant)
  • Il / elle a grillé (toast); Il / elle avait (avoir); Il / elle est parti (départ)
  • On chante (chante) Nous avons eu peur (peur); Nous avons dit (dis)
  • Vous avez attrapé (poisson); Vous lisez (lisez); Vous avez ri (rire)
  • Ils ont chassé (chassé) Ils ont déménagé Ils ont demandé (demandé).

La malléabilité de la langue a permis des exceptions au fil des ans dans les langues romanes.

La construction d'expressions qui partent de postulats contraires est devenue courante. Certaines utilisations du passé peuvent être considérées dans ces cas: leur utilisation pour déduire des actions futures. Exemple:

  • N'appelez pas au 5 car à ce moment-là je suis parti.

Dans ce cas, la déclaration fait référence à une action qui n’a pas encore eu lieu, mais qui est immunisée contre tout type de modification ou d’influence externe avant et après son expression.

C'est une manifestation commune des expressions quotidiennes et informelles, en particulier pour se référer à des situations qui se produisent en même temps que l'énonciation.

On peut en conclure que les utilisations du prétérit simple contribuent à la présentation d’événements et d’actions fermés ou achevés dans un contexte temporel.

Bien que son utilisation générale et formelle le place dans le passé, son application aux temps présents et futurs peut être envisagée.

Utilisations, caractéristiques et exemples de copretérito

SAR définit le copretérito sous le nom officiel de Prétérit, qui manifeste une action dans le passé dont les limites ont pas le temps plus important et pas l'achèvement ou la cessation de l'action est déterminée.

Le passé, le copretérito et le pretérito composés sont les principales formes verbales des langues romanes pour faire référence à une action menée principalement dans le passé. Le copretérito permet une plus grande ambiguïté ou continuité de l'action énoncée en fonction des autres éléments d'une phrase.

Comme il est mentionné dans le passé, dans les langues germaniques l'copretérito est présent, mais pas par le verbe spécifié conjugaison, mais conditionnée par le contexte de la phrase.

En espagnol, le copretérito a un usage assez large, qui s’est également normalisé au quotidien comme une manière généralisée de faire référence au passé. Comme le prétérit simple, ce temps de verbe permet de combiner les trois formes verbales. Exemples d'utilisation de copretérito:

  • J'ai aimé (amour); J'ai apporté Je conduisais
  • Vous avez agi (acte) Tu mets (mets); Vous choisissez (choisissez)
  • Il / elle a joué (joué); Il / elle voulait (vouloir); Il / elle a dormi
  • Nous avons prié Nous savions (connaissez) Nous avons prévenu
  • Vous avez forcé (force); Vous avez valu (valeur); Vous vous battiez (gronder)
  • Ils ont changé (changé); Ils ont apprécié (merci); Ils ont fui

En espagnol, copretérito peut être utilisé dans des situations particulières qui ne représentent pas spécifiquement l'énoncé d'une action passée. Un exemple de ceci est l'expression de deux actions simultanées:

  • J'ai vu des gens passer en essayant d'étudier

Pour les cas courants, l’utilisation de copretérito est assez courante lors de l’utilisation de descriptions:

  • C'était un homme grand et mince. Ses cheveux étaient assez longs.
  • Il est également utilisé dans des phrases qui expriment la courtoisie:
  • Tu voulais quelque chose?

En dépit d'être l'un des temps de verbe les plus utilisés dans les langues romanes, y compris l'espagnol, les régionalismes ont eu une légère influence sur son utilisation dans certaines situations, donnant au prétérit un langage familier et informel qui lui a permis d'être utilisé contextes du passé sous forme de temps de verbe "généralisé".

Dans certains cas, et comme par le passé, le copretérito peut être utilisé pour déduire des actions futures; Cependant, bien que ces applications aient un caractère informel, leur utilisation massive dans les énonciations quotidiennes des sociétés hispaniques américaines ne devrait pas être exclue. Exemple:

  • Quelle heure était la réunion demain?

Dans ce cas, un futur événement de connaissance est indiqué pour les deux participants, qui peuvent être soumis à des modificateurs externes. Autre exemple:

  • Le train est parti à 16h00

En fonction du contexte, on peut indiquer une action survenue dans le passé (dont l'achèvement est inconnu) ou une inférence sur le futur.

Références

  1. Araus, M. L. (2014). Problèmes fondamentaux de la grammaire espagnole. Madrid: Arch.
  2. Bermúdez, F. (2005). Des temps verbaux comme marqueurs de preuve. Le cas du composé prétérit parfait. Études philologiques, 165-188.
  3. Negroni, M. M. (1999). Le parfait composé passé / prétérit parfait. Une approche discursive Magazine ibéro-américaine de discours et de société, 45-60.
  4. Académie royale espagnole. (2005). Dictionnaire panhispanique des doutes. Récupéré de rae.es/recursos/diccionarios/dpd
  5. Académie royale espagnole. (2008). Nouvelle grammaire de la langue espagnole.
  6. Académie royale espagnole. (s.f.) Dictionnaire de la langue espagnole. Récupéré de dle.rae.es.