Lois et exemples de concordance grammaticale de concordance



Le match grammatical est la relation entre deux unités grammaticales: l'une montre une caractéristique particulière (telle que le genre) qui s'accorde avec une caractéristique de l'autre. En espagnol, cette conformité exige que les modificateurs soient en accord avec les noms qui se modifient en nombre et en genre (exemple: le chat, les chats, les chats).

Cependant, toutes les langues n'ont pas cette règle de correspondance. Par exemple, en anglais seulement ceci et que ("This" et "that") changent leur forme en ces et ceux qui montrer la concordance déterminante. En revanche, la concordance grammaticale dans les langues hautement synthétiques est généralement très élevée.

Tel est le cas du latin, où les adjectifs sont en nombre, en genre et en casse avec les noms qu’ils modifient. Cela peut être prouvé dans bonus vir et viris bonis ("Good man" et "good men", au singulier et au pluriel), bona femina ("Bonne femme", genre féminin) et bonae feminae ("D'une bonne femme", cas génitif).

Index

  • 1 lois d'accord
    • 1.1 Coordination de deux noms ou plus au singulier
    • 1.2 Coordination de deux ou plusieurs noms de genre grammatical différent
    • 1.3 Éléments coordonnés avec un pronom de la deuxième personne
  • 2 exemples d'accord grammatical
    • 2.1 Accord nominal
    • 2.2 Accord verbal
  • 3 références

Lois d'accord

En langue espagnole, les accidents grammaticaux du nombre, du genre et de la personne doivent nécessairement coïncider entre certains éléments variables des phrases.

On distingue deux types d’accord grammatical. L'un d'entre eux est le nominal (coïncidence du sexe et du nombre); la seconde est verbale (coïncidence du nombre et de la personne).

Ainsi, le nom doit être d'accord avec l'article (et d'autres déterminants) ou adjectifs qui l'accompagnent, « la grande fille » (féminin) ou « passé ces jours » (masculin pluriel).

De plus, le pronom doit être en accord avec son antécédent ou son corollaire: "à mes sœurs la Je vois peu "(genre féminin, nombre pluriel) ou" J'ai envoyé un cadeau au petit ami "(sexe masculin, nombre singulier).

Il accord grammatical entre le sujet et le prédicat, le sujet et prédicative ou sujet et verbe Participe du passif périphrastique: « John est un maître », « ils avaient l'air en » ou « ceux qui étaient divisés. »

Quant à l'accord verbal, le sujet doit être d'accord avec son verbe à la fois en nombre et en personne: « Il joue » (troisième personne du singulier), « ils jouent » (troisième personne du pluriel) ou « nous jouons » (première personne , pluriel).

Outre ces règles relatives aux accords nominaux et verbaux, des lois générales régissent leur utilisation et seront expliquées ci-dessous.

Coordination de deux noms ou plus au singulier

Lorsque deux ou plusieurs noms singuliers sont coordonnés et représentent différentes entités, elles sont considérées comme pluriel à la fois un accord nominal et verbal. Cela vaut également pour les pronoms.

Des exemples

- Il est très difficile de garder le chien et le chat immobiles.

- J'ai acheté cette chemise et ces pantalons.

- L'huile et le vinaigre ne se mélangent pas.

- Elle et elle sont séparées.

Coordination de deux noms ou plus de genre grammatical différent

Si les noms (ou pronoms) coordonnés combiner les sexes masculin et féminin, la forme masculine pour l'accord grammatical, il sera fait.

Des exemples

- L'homme et la femme ont marché ensemble (comparez "la femme et la fille ont marché ensemble)

- Il a pris une pomme de terre, une carotte et un radis et les a mis dans un sac.

Éléments coordonnés avec un pronom de la deuxième personne

Lorsqu'un ou plusieurs éléments sont coordonnés et que l'un d'entre eux est un pronom à la deuxième personne, pour la convention, la deuxième personne est prise du pluriel (vous) ou de la troisième personne du pluriel (vous).

Des exemples

- Je suis convaincu que le bébé et toi ira bien (vous).

- Je suis convaincu que le bébé et toi ira bien (vous).

Toutefois, si l'un des éléments coordonnés est une première pronom personne (même s'il y a un deuxième pronom de personne), la première personne du pluriel pour la correspondance est prise.

Des exemples

- Le doyen et moi comptons jusqu'à sept fautes d'orthographe.

- María, toi et moi savons très bien ce qui s'est passé.

Exemples d'accord grammatical

Voici quelques fragments de l'œuvre Le petit Prince par Antoine De Saint-Exupéry (1943). Dans ceux-ci, l'accord grammatical sera analysé: d'abord le nominal et ensuite le verbal.

Accord nominal

Fragment 1

"[Toi, roses] Tu es belle, mais tu es vide", leur dit-il encore. Vous ne pouvez pas mourir pour vous. Nul doute qu'un passant commun croira que ma rose vous ressemble. "

Dans ce premier genre correspondant fragment et le numéro entre le sujet ( « vous », « roses ») et prédicative ( « beau », « vide »), et aussi entre les noms et les déterminants ( « un passant » observé " ma rose ").

En outre, vous pouvez voir l'accord dans le cas des pronoms. "Les" a pour antécédents "roses", tandis que l'antécédent de "os" est "vous"

Fragment 2

"Mais elle seule est plus importante que vous tous, puisque c'est la rose que j'ai arrosée. Puisque c'est la rose que je mets sous un ballon. Depuis qu'elle est la rose que j'ai mise à l'abri de l'écran ".

En comparant la première phrase avec «Mais lui seul est plus important que vous tous», vous pouvez clairement voir la concordance. Il convient de noter que l'adjectif "important" ne change pas pour l'homme ou la femme.

Fragment 3

« Comme il est la rose dont les chenilles tuées (à l'exception des deux ou trois papillons). Depuis qu'elle est la rose à qui j'ai entendu se plaindre ou faire l'éloge, ou même parfois se taire. "

En outre, si d'autres versions sont utilisées, l'accord grammatical est évidente: « arbre dont le tronc (...) », « la [chenille] qui était papillon », « roses » et « une fois ».

Accord verbal

Fragment 4

« Alors que la planète donne maintenant un tour complet à chaque minute, je n'ai pas une seconde de repos ... Ce n'est pas drôle, dit le lampiste-. Cela fait un mois que vous et moi parlons. "

Dans ce dernier fragment, on observe comment les sujets s'accordent en personne et en nombre avec leurs verbes. Il est également apprécié que les pronoms coordonnés « vous et moi » prendre la première personne conjugaison au pluriel.

Ainsi, l'évolution du nombre ou de la personne impliquent des changements dans la conjugaison, « les planètes donner », « nous n'avons pas », « je dis que je » et « vous et il se parle ».

Références

  1. Quirk, R. Greenbaum, S. Leech, G. et Svartvik, J. (1985). Une grammaire complète de la langue anglaise. Londres: Longman.
  2. Algeo, J. et Acevedo Butcher, C. (2010). Les origines et le développement de la langue anglaise. Boston: Wadsworth.
  3. Académie royale espagnole. (2005). Dictionnaire panhispanique des doutes. Tiré de lema.rae.es.
  4. Alvar Ezquerra, M.; Castillo Carballo M. A. García Platero, J. M. et Medina Guerra, A. M. (1999). Manuel de rédaction et de style. Madrid: Ediciones Istmo.
  5. Rodríguez Guzmán, J. P. (2005) Graphique grammatical du mode Juampedrino. Barcelone: ​​Editions Carena.