30 poèmes de cinq strophes d'auteurs connus
Les poèmes de cinq strophes, ainsi que ceux de quatre strophes, sont généralement la structure la plus utilisée par les poètes, car cette longueur permet de développer suffisamment l'idée.
Un poème est une composition qui utilise les ressources littéraires de la poésie. Il peut être écrit de différentes manières, bien que le plus traditionnel soit en vers, c'est-à-dire composé de phrases ou de phrases écrites sur des lignes séparées et regroupées en sections appelées strophes.
Chacune de ces lignes a généralement rime, c'est-à-dire un son de voyelle similaire, en particulier dans le dernier mot de chaque ligne ou dans des lignes alternées (paires et / ou impaires).
La longueur des poèmes peut être illimitée et n'est régie par aucune règle. Il existe des poèmes d’une seule ligne et d’autres dont l’extension peut comporter plusieurs pages.
Bien que la poésie puisse traiter de tout sujet, elle a l’intention intrinsèque de communiquer une idée stylisée, sublime et belle.
La poésie contemporaine possède de nombreuses licences qui parfois ne permettent pas aux poèmes de s’inscrire dans une certaine structure.
De cette façon, nous trouvons des poèmes en prose, sans rime, avec des vers ou des strophes asymétriques, etc.
Vous pouvez également intéresser ces poèmes de quatre strophes ou ces six.
Liste de poèmes de cinq strophes
Adieu
1
Du bas de toi et à genoux
Un enfant triste, comme moi, nous regarde.
Pour cette vie qui brûlera dans tes veines
Ils devraient nouer nos vies.
Par ces mains, filles de tes mains,
Ils devraient me tuer les mains.
Pour ses yeux ouverts sur la terre
Je vais voir des larmes dans les vôtres un jour.
2
Je ne le veux pas, bien-aimé.
Donc rien ne nous liera
que nous ne rejoignons rien.
Pas le mot qui a parfumé ta bouche,
ni ce que les mots n'ont pas dit.
Pas la fête d'amour que nous n'avions pas,
Pas vos sanglots par la fenêtre.
3
(J'aime l'amour des marins
qui s'embrasse et part.
Ils laissent une promesse
Ils ne reviennent jamais.
Dans chaque port, une femme attend:
les marins s'embrassent et partent.
Une nuit ils vont se coucher avec la mort
sur le fond marin).
4
Aime l'amour qui est partagé
en bisous, literie et pain.
Amour qui peut être éternel
et ça peut être éphémère.
L'amour qui veut se libérer
aimer encore
Amour déifié approche
Divinisé aime partir.
5
Tu n'aimeras pas mes yeux dans tes yeux,
Ma douleur ne sera plus adoucie avec vous.
Mais où je vais je vais prendre ton look
et où tu marcheras prendra ma douleur.
J'étais à toi, tu étais à moi. Quoi d'autre? Ensemble nous avons fait
un tournant dans le chemin où l'amour passa.
J'étais à toi, tu étais à moi. Tu seras celui qui t'aime,
de celui qui a coupé dans votre jardin ce que j'ai semé.
Je m'en vais. Je suis triste: mais je suis toujours triste.
Je viens de tes bras. Je ne sais pas où je vais
... de ton coeur un enfant dit au revoir.
Et je dis au revoir.
Auteur: Pablo Neruda.
Ne pas enregistrer
Ne restez pas immobile au bord de la route, ne gênez pas la joie, ne voulez pas être réticent, ne vous sauvez pas maintenant, jamais.
Ne vous sauvez pas, ne soyez pas calme, ne sauvez pas le monde seulement d'un coin tranquille.
Ne laissez pas les paupières lourdes tomber comme des jugements, ne restez pas sans les lèvres, ne vous endormez pas sans dormir, ne pensez pas sans sang, ne vous jugez pas vous-même sans le temps.
Mais si malgré tout tu ne peux pas l'éviter et que tu gèle la joie et que tu veux avec réticence et que tu sauves maintenant et te remplis de calme et de réserves du monde seulement un coin tranquille.
Et vous laissez tomber les lourdes paupières comme des jugements et vous séchez sans lèvres et vous dormez sans sommeil et vous pensez sans sang et vous vous jugez sans temps et vous restez immobile au bord de la route et vous vous sauvez, alors ne restez pas avec moi.
Auteur: Mario Benedetti.
Soutenir mon front chaud
Soutenir mon front chaud
dans le verre froid de la fenêtre
dans le silence de la nuit noire
de son balcon mes yeux ne bougeaient pas.
Au milieu de l'ombre mystérieuse
sa fenêtre était allumée,
laisser mes yeux pénétrer
dans le pur sanctuaire de votre séjour.
Pâle comme du marbre le visage;
Cheveux blonds sans torsion,
caressant ses ondes soyeuses,
ses épaules d'albâtre et sa gorge,
mes yeux l'ont vue et mes yeux
la voyant si belle, ils ont été dérangés.
Il a regardé dans le miroir; gentiment
Il sourit à sa belle image langoureuse,
et leurs compliments silencieux au miroir
avec un doux baiser que j'ai payé ...
Mais la lumière s'est éteinte; la vision pure
Il a disparu comme une vaine ombre,
et endormi je suis resté, me donnant la jalousie
le cristal que sa bouche caressait.
Auteur: Gustavo Adolfo Bécquer.
Souhait
Seulement ton coeur chaud,
Et rien de plus.
Mon paradis, un champ
Sans rossignol
Pas de lires,
Avec une rivière discrète
Et une petite fontaine.
Sans le vent du vent
Sur la fronde,
Pas la star qui veut
Sois une feuille.
Une énorme lumière
Que dehors
Luciole
D'autre part,
Dans un domaine de
Regards cassés.
Un repos clair
Et là nos baisers,
Son à pois
De l'écho,
Ils ouvriraient très loin.
Et ton coeur chaud,
Rien de plus.
Auteur: Federico García Lorca.
L'enfant étrange
Cet enfant avait des loisirs étranges.
Nous avons toujours joué qu'il était un général
qu'il a tiré sur tous ses prisonniers.
Je me souviens de cette fois il m'a jeté dans l'étang
parce que nous avons joué parce que j'étais un poisson rouge.
Quel fantasme vivant de leurs jeux.
C'était le loup, le père qui bat, le lion, l'homme au long couteau.
Il a inventé le jeu de trams,
et j'étais l'enfant à qui les roues sont passées.
Longtemps après, nous avons appris que, derrière certains murs éloignés,
Il regarda tout le monde avec des yeux étranges.
Auteur: Vicente Aleixandre.
Versets automnaux
En regardant mes joues qui étaient rouges hier,
J'ai senti la chute; ses maux de vieux
ils m'ont rempli de peur; Il m'a dit le miroir
ça neige dans mes cheveux pendant que les feuilles tombent ...
Quel curieux destin! Il m'a frappé sur les portes
au milieu du printemps pour me donner la neige
et mes mains gèlent sous la pression légère
de cent roses bleues sur ses doigts morts
Je me sens déjà complètement envahi par la glace;
mes dents claquent alors que le soleil, dehors,
il obtient des taches d'or, comme au printemps,
et rire dans la profondeur du ciel.
Et je pleure lentement, avec une douleur maudite ...
avec une douleur qui pèse sur toutes mes fibres,
Oh, la mort pâle que tes mariages m'offrent
et le mystère flou chargé d'infini!
Mais je me rebelle ... Comment cette forme humaine
qui a coûté la matière à tant de transformations
ça me tue, poitrine à l'intérieur, toutes les illusions
et me donne la nuit presque au milieu de la matinée?
Auteur: Alfonsina Storni.
J'aime quand tu te tais
Je t'aime quand tu te tais parce que tu es absent,
et tu m'entends de loin, et ma voix ne te touche pas.
Il semble que tes yeux t'auraient fait sauter
et il semble qu'un baiser ferme ta bouche.
Comme toutes les choses sont pleines de mon âme
vous sortez des choses, pleines de mon âme.
Papillon de rêve, tu ressembles à mon âme,
et tu ressembles au mot mélancolie.
Je t'aime quand tu te tais et que tu es aussi lointain.
Et vous êtes comme se plaindre, papillon en roucoulant.
Et tu m'entends de loin et ma voix ne t'atteint pas:
laisse-moi te taire avec ton silence.
Permettez-moi aussi de vous parler avec votre silence
clair comme une lampe, simple comme un anneau.
Vous êtes comme la nuit, silencieux et constellé.
Votre silence est star, si lointain et simple.
Je t'aime quand tu te tais parce que tu es absent.
Distant et douloureux comme si vous étiez mort.
Un mot alors, un sourire suffit.
Et je suis content, content que ce ne soit pas vrai.
Auteur: Pablo Neruda.
Ode XVIII-Dans l'ascension
Et vous partez, saint berger,
votre troupeau dans cette profonde vallée, escuro,
avec la solitude et les pleurs;
et toi, brisant le cigare
l'air, allez-vous à l'immortel à coup sûr?
Les anciens sympathisants,
et l'agora triste et affligée,
à tes seins levés,
de toi dépossédé,
Vont-ils déjà convertir leurs sens?
Que vont avoir les yeux
qui a vu la beauté de ton visage,
Ne soyez pas en colère?
Qui a entendu ta douceur?
Que n'aura-t-il pas pour les sourds et les malheureux?
Cette mer agitée,
Qui va freiner? Qui concert
le vent violent, en colère?
En étant couvert,
Quel nord guidera le navire vers le port?
Oh, nuage, envieux
Même ce petit bonheur, que souffres-tu?
Volez-vous vite?
Comme vous êtes riche!
Comme c'est pauvre et aveugle, oh, vous nous quittez!
Auteur: Fray Luis de León.
Le labyrinthe 2
Zeus n'a pas pu libérer les réseaux
de pierre qui m'entoure. J'ai oublié
les hommes que j'étais avant; Je suis le détesté
chemin des murs monotones
c'est mon destin. Galeries droites
cette courbe dans les cercles secrets
après les années Parapets
cela a cassé l'usure des jours.
Dans la poudre pâle j'ai déchiffré
des traces que je crains. L'air m'a amené
dans les soirées concaves un soufflet
ou l'écho d'un dessous désolé.
Je sais qu'à l'ombre il y en a un autre dont la chance
est de fatiguer les longues solitudes qui tissent et démêlent cet Hades
et implore mon sang et dévore ma mort.
Nous cherchons tous les deux. Je souhaite qu'il était
C'est le dernier jour de l'attente.
Auteur: Jorge Luis Borges.
Nocturne
À Mariano de Cavia
Ceux qui ont écouté le coeur de la nuit,
ceux qui pour insomnie tenace ont entendu
la fermeture d'une porte, la résonance d'une voiture
Au loin, un écho vague, un léger bruit ...
Dans les moments de silence mystérieux,
quand les oubliés sortent de leur prison,
à l'heure des morts, à l'heure du repos,
Vous saurez lire ces vers d'amertume imprégnée! ...
Comme dans un verre je leur verse des douleurs
de souvenirs lointains et de malheurs,
et la triste nostalgie de mon âme, ivre de fleurs,
et le deuil de mon coeur, triste des fêtes.
Et le regret de ne pas être ce que j'aurais été,
et la perte du royaume qui était pour moi,
la pensée que pour un moment je ne pouvais pas être né,
Et le rêve qui est ma vie depuis ma naissance!
Tout cela se passe dans un profond silence
dans lequel la nuit enveloppe l'illusion terrestre,
et je me sens comme un écho du coeur du monde
qui pénètre et bouge mon propre coeur.
Auteur: Rubén Darío.
Comment c'était
À quoi ressemblait Dieu, comment c'était?
JUAN R. JIMÉNEZ
La porte, franche.
Le vin est laissé et doux.
Ni matière ni esprit. J'ai apporté
une légère inclinaison du navire
et un jour clair le matin.
Ce n'était pas du rythme, ce n'était pas de l'harmonie
ni de couleur. Le coeur le sait,
mais en disant comment il était ne pouvait pas
parce que ce n’est pas la forme, ni la forme qui s’insère.
Langue, boue mortelle, burin inepte,
laisse la fleur intacte du concept
en cette nuit claire de mon mariage,
et chante doucement, humblement,
le sentiment, l'ombre, l'accident,
alors qu'elle remplit toute mon âme.
Auteur: Damaso Alonso.
Petite chanson
D'autres voudront des mausolées
où les trophées sont accrochés,
où personne ne doit pleurer,
et je ne les veux pas, non
(Je le dis en chantant)
pourquoi moi
Je voudrais mourir dans le vent,
comme les gens de la mer
dans la mer.
Ils pourraient m'enterrer
dans la fosse à vent large.
Oh, comment se reposer
aller enterré dans le vent
en tant que capitaine du vent
comme un capitaine de la marine,
mort au milieu de la mer
Auteur: Damaso Alonso.
Un tyran
Une spatule et une balle de grregüesco,
que, à la mort, mille vies sacrifient,
fatigué du travail du pica,
mais pas de l'exercice picaresque,
tordre la moustache du soldat,
pour voir que son sac sonne,
un groupe est venu de gens riches,
et au nom de Dieu, il a demandé un rafraîchissement.
"Den a voilé, par Dieu, à ma pauvreté
-il leur dit-; où pas pour huit saints
Je vais faire ce que je fais sans tarder! "
Mais un, que pour tirer l'épée commence,
"Avec qui est-ce-qu'il parle? -elle dit au tiracantos-
Le corps de Dieu avec lui et son éducation!
Si l'aumône ne suffit pas,
Que faites-vous habituellement dans une telle querelle? "
Le bravonel répondit: "Va sans elle! "
Auteur: Francisco de Quevedo.
Castilla
Tu m'élèves, pays de Castille,
dans la paume de ta main,
au ciel qui t'excite et te rafraîchit,
au ciel, ton maître,
Terre maigre et épurée
mère des coeurs et des bras,
Prenez le présent dans vos vieilles couleurs
du vieux noble.
Avec le pré concave du ciel
ils bordent vos champs nus,
le soleil est en toi et en toi tombe
et dans ton sanctuaire.
Tout est parfait pour votre extension
et en toi je sens le ciel levé,
l'air du sommet est ce que vous respirez
ici, dans vos páramos.
Ara géant, terre castillane,
à cela ton air je vais sortir mes chansons,
Si vous êtes digne, vous irez au monde
d'en haut!
Auteur: Miguel de Unamuno.
Honte
Si tu me regardes, je deviens belle
comme l'herbe à laquelle la rosée est descendue,
et ils ne connaîtront pas mon visage glorieux
les grands roseaux quand je descends à la rivière.
J'ai honte de ma triste bouche,
de ma voix cassée et de mes genoux rugueux.
Maintenant que tu m'as regardé et que tu es venu,
Je me suis retrouvé pauvre et je me sentais nu.
Pas de pierre sur la route que vous avez trouvée
Le plus nu de lumière à l'aube
que cette femme que tu as élevée,
parce que vous avez entendu sa chanson, le look.
Je vais rester tranquille pour qu'ils ne sachent pas
mon bonheur ceux qui traversent la plaine,
dans la lueur qui donne mon front rugueux
et dans le mouvement dans ma main ...
C'est la nuit et la rosée tombe dans l'herbe;
regarde-moi longtemps et parle avec tendresse,
C'est déjà demain en descendant à la rivière
celui que tu as embrassé sera magnifique!
Auteur: Gabriela Mistral.
Canne fluide
Les mers étaient des mers
que je contemplais un jour
(mon bateau fantastique
Je naviguais sur ces mers).
Le canal n'est pas guirlande
comme les mers, de mousses;
ses fleurs sont plutôt des plumes
sur les épées d'émeraude ...
Les enfants pervers du vent
ils descendent des montagnes,
et ils sont entendus entre les roseaux
comme souiller des versets ...
Alors que l'homme est infidèle,
la canne à sucre est si bonne,
car avoir des poignards,
ils se sont laissé voler le miel ...
Et comment triste le broyage
bien qu'il vole près de l'hacienda
de joie la troupe,
parce qu'ils détruisent les entrailles
les trapiches et la canne ...
Ils versent des larmes de miel!
Auteur: Alfredo Espino.
Arbre de feu
Les rougeurs sont si vives
de tes fleurs, ami étrange,
que je dis à tes fleurs:
"Des coeurs ont fait des fleurs".
Et penser que parfois je reçois:
Si cet arbre a été fabriqué ...
Ah, combien de baiser est né
de tant de lèvres de feu ...!
Ami: quels beaux costumes
le Seigneur vous a donné;
il t'a préféré avec son amour
dressing de celajes ...
Comme le ciel avec toi,
arbre de la terre mine ...
Avec l'âme je te bénis,
parce que tu me donnes ta poésie ...
Sous un jardin celajes,
quand je t'ai vu, je croyais
que le soleil coulait déjà
à l'intérieur de vos branches.
Auteur: Alfredo Espino.
La beauté
La moitié de la beauté dépend du paysage;
et l'autre moitié de la personne qui le regarde ...
Les plus brillantes aubes; les couchers de soleil les plus romantiques;
les paradis les plus incroyables;
Ils peuvent toujours être trouvés dans les visages de leurs proches.
Quand il n'y a pas de lacs plus légers et plus profonds que leurs yeux;
quand il n'y a pas de grottes de merveilles comparables à votre bouche;
quand il n'y a pas de pluie qui dépasse son cri;
ni soleil qui brille plus que son sourire ...
La beauté ne rend pas le possesseur heureux;
mais à qui peut l'aimer et l'adorer.
C'est pourquoi il est si agréable de se regarder quand ces visages
ils deviennent nos paysages préférés ...
Auteur: Herman Hesse.
Fille
Vous nommez l'arbre, fille.
Et l'arbre pousse, lent et plein,
inondant l'air,
éblouissement vert,
jusqu'à ce que nos yeux deviennent verts.
Tu fais le ciel, ma fille.
Et le ciel bleu, le nuage blanc,
la lumière du matin,
entrer dans la poitrine
jusqu'à ce qu'il devienne le paradis et la transparence.
Vous appelez l'eau, fille.
Et l'eau jaillit, je ne sais pas où,
il baigne la terre noire,
Vert la fleur, brille sur les feuilles
et dans les vapeurs humides, il nous convertit.
Tu ne dis rien, fille.
Et né du silence
la vie sur une vague
de musique jaune;
sa marée d'or
cela nous élève à la plénitude,
c'est nous encore, perdu.
Petite fille qui me soulève et me ressuscite!
Vague sans fin, sans limites, éternelle!
Auteur: Octavio Paz.
À travers l'éternité
La beauté découvre sa forme exquise
Dans la solitude du néant;
placer un miroir devant son visage
et contempler sa propre beauté.
Il est le connaissant et le connu,
l'observateur et l'observé;
aucun oeil sauf le tien
Il a observé cet univers.
Chaque qualité de son trouve une expression:
L'éternité devient le champ vert du temps et de l'espace;
L'amour, le jardin qui donne la vie, le jardin de ce monde.
Chaque branche, feuille et fruit
révèle un aspect de sa perfection:
les cyprès insinuent sa majesté,
les roses redonnent sa beauté.
Chaque fois que la beauté regarde,
L'amour est aussi là;
tant que la beauté montre une joue rose
L'amour allume son feu avec cette flamme.
Quand la beauté habite les sombres vallées de la nuit
L'amour vient et trouve un coeur
emmêlé dans les cheveux.
La beauté et l'amour sont corps et âme.
La beauté est la mienne, l'amour, le diamant.
Ensemble ils ont été
depuis le début des temps,
côte à côte, pas à pas.
Laisse tes soucis
et avoir un coeur complètement propre,
comme la surface d'un miroir
cela ne contient pas d'images
Si vous voulez un miroir clair,
contémplate
et regarde la vérité sans honte,
réfléchi par le miroir.
Si vous pouvez polir le métal
jusqu'à ce qu'il ressemble à un miroir,
De quel polonais pourrais-je avoir besoin
le miroir du coeur?
entre le miroir et le coeur
c'est la seule différence:
le coeur cache des secrets,
mais le miroir ne le fait pas.
Auteur: Yalal Al-Din Rumi.
Chanson 1
Oui à la région désertique, inhabitable
par le bouillonnement du soleil trop
et la sécheresse de ce sable brûlant,
ou à cela par la glace gelée
et la neige rigoureuse est intraitable,
des inhabités du peuple,
par accident
ou cas de fortune désastreuse
Tu m'as emmené,
et savait que ta dureté là
il était dans sa crüeza,
J'irais là-bas à te chercher comme perdu,
jusqu'à ce que tu meurs à tes pieds
Votre arrogance et votre condition insaisissable
finir maintenant, c'est tellement fini
la force de celui dans lequel il doit être engagé;
regarde bien ce que l'amour n'aime pas
deso, parce qu'il veut que l'amant soit vivant
et soyez converti pour penser à vous sauver.
Le temps doit passer,
et de mes maux de repentance,
confusion et tourment
Je sais que je dois rester et ce soupçon,
que bien que je pleure,
comme en moi tes maux sont d'un autre art,
Dessine-moi dans une partie plus sensible et plus tendre.
Alors je passe ma vie à grandir
matière de douleur à mes sens,
comme si celui que j'avais ne suffisait pas,
qui pour tous sont perdus
mais pour me montrer ce que je fais.
Pluguiese Dieu que aquesto profiter
pour moi de penser
un moment dans mon remède, eh bien je te vois
toujours avec un souhait
persécuter le triste et le déchu:
Je suis couché ici,
vous montrant les signes de ma mort,
et vous ne vivez que de mes maux.
Si ce jaune et les soupirs
laissé sans licence de son propriétaire,
Si ce profond silence ne pouvait être
un grand ou petit sentiment
emménage toi assez pour convertir
savoir même que je suis né,
avoir suffi
Tant de temps, malgré ce qui est suffisant,
que j'ai contrasté,
me faisant comprendre que ma faiblesse
Il m'a dans l'étroit
Je suis dedans et pas ce que je comprends
alors avec la faiblesse je me défends.
Chanson, vous ne devez pas avoir
Je mange depuis que je vois mal ou bien;
traite-moi comme étranger,
que vous ne manquerez pas de qui vous l'avez appris.
Si vous avez peur que vous ayez peur,
ne veux pas faire plus pour mon droit
de ce que j'ai fait, de ce que j'ai fait de mal.
Auteur: Garcilaso de Vega
À l'orme
Le vieil orme fendu par la foudre
et dans sa moitié pourrie,
avec les pluies d'avril et le soleil de mai
des feuilles vertes sont sorties.
L'or centenaire sur la colline
qu'est-ce qui lèche le Duero! Une mousse jaunâtre
ça macère l'écorce blanche
au tronc pourri et poussiéreux.
Ce ne sera pas comme les peupliers chanteurs
qui garde la route et la berge,
habité par des rossignols bruns.
Armée de fourmis dans une rangée
elle grimpe à travers elle et dans ses entrailles
les araignées grisonnent leurs tissus gris.
Avant de descendre, orme du Duero,
avec son hache le bûcheron et le charpentier
transforme-toi en clochette,
lance de chariot ou attelage de chariot;
avant le rouge à la maison, demain,
vous brûlez dans une hutte misérable,
au bord d'une route;
avant de démêler un tourbillon
et écraser le souffle des scies blanches;
avant que la rivière à la mer vous pousse
par des vallées et des ravins,
elm, je veux écrire dans mon portfolio
la grâce de votre branche verte.
Mon coeur attend
aussi, vers la lumière et vers la vie,
Un autre miracle du printemps.
Auteur: Antonio Machado.
J'aime
Libérez-vous dans le sillon, battez l'aile dans le vent,
Il bat vif dans le soleil et les lumières dans la forêt de pins.
Vous n'avez pas à l'oublier comme une mauvaise pensée:
Vous devrez l'écouter!
Il parle une langue de bronze et parle la langue d'un oiseau,
des sollicitations timides, des impératifs de la mer.
Vous ne voulez pas mettre un geste audacieux, froncer les sourcils:
Vous devrez l'accueillir!
Dépenser des traces de propriétaire; ils ne font pas des excuses.
Arracher les verres de fleurs, fendre le glacier profond.
Vous n'avez pas à lui dire de le protéger, refuse:
Vous devrez l'accueillir!
Il a des astuces subtiles dans la réplication fine,
des arguments de sagesse, mais dans la voix d'une femme.
La science humaine vous sauve, moins la science divine:
Vous devrez y croire!
Il te jette un pansement de lin; vous le vendez toléré.
Il t'offre son bras chaud, tu ne sais pas fuir.
Commencez à marcher, vous le suivez bien que vous ayez vu
Cela arrête de mourir!
Auteur: Gabriela Mistral
Vous avez été instantané, tellement clair
Vous étiez, instantanément, si clair.
Tu t'éloignes
laisser le désir droit
avec ses fringales obstinés.
J'ai envie de fuir à l'automne
eaux pâles sans force,
alors que les arbres sont oubliés
des feuilles qui désertent.
La flamme tord son ennui,
seul sa présence vivante,
et la lampe est déjà endormie
sur mes yeux à la chandelle.
Jusqu'à quel point tout. Mort
les roses qui ont ouvert hier,
bien que cela encourage votre secret
à travers les avenues vertes.
Sous les tempêtes la plage
ce sera la solitude du sable
où l'amour réside dans les rêves.
La terre et la mer vous attendent.
Auteur: Luis Cernuda
Vers un oranger et un citronnier
Naranjo en pot, quelle chance est votre chance!
Medrosas frissonne vos feuilles diminuées.
Naranjo au tribunal, dommage de te voir
avec vos oranges séchées et ridées!
Pauvre citronnier de fruits jaunes
bouton poli de cire pâle,
Quel dommage de te regarder, arbre misérable
Elevé dans un tonneau en bois radin!
Des forêts claires d'Andalousie,
Qui vous a amené à cette terre castillane
qui balaie les vents de la montagne accidentée,
les enfants des champs de la terre mine?
Gloire des vergers, citronnier,
que tu allumes les fruits d'or pâle,
et lumières de l'austère cyprès noir
les prières tranquilles érigées en choeur;
et oranger frais de la cour chérie,
du terrain souriant et du jardin des rêves,
toujours dans ma mémoire mature ou fleurie
de frondes et d'arômes et de fruits chargés!
Auteur: Antonio Machado.
Ofelia
Nuance turbide, l'eau du remous
reflété nos images tremblantes,
amour extatique, au crépuscule,
dans le paysage émeraude malade ...
C'était le fragile oubli des fleurs
dans le silence bleu de l'après-midi,
un défilé d'hirondelles sans repos
un ciel d'automne pâle ...
Dans un baiser très long et très profond
nous avons bu les larmes de l'air,
et nos vies étaient comme un rêve
et les minutes comme des éternités ...
Au réveil de l'extase, il y avait
une paix funèbre dans le paysage,
ranch de fièvre dans nos mains
et dans nos bouches un goût de sang ...
Et dans le remous turbulent de la tristesse
la douceur de l'après-midi flottait,
emmêlé et saignant parmi les roseaux,
avec l'inconscience immobile d'un cadavre.
Auteur: Francisco Villaespesa.
Noyé
Sa nudité et la mer!
Ils sont déjà pleins, les mêmes
avec le même
Je m'y attendais,
depuis des siècles l'eau,
mettre ton corps
seul sur son immense trône.
Et ça a été ici en Ibérie.
La douce plage celtique
il le lui a donné, ce qui jouait,
à la vague de l'été.
(Ainsi va le sourire
amour! à la joie)
Sachez, marins:
c'est reine encore Venus!
Auteur: Juan Ramón Jiménez.
La belle journée
Et dans tout ce que tu déshabilles.
J'ai vu l'aurore rose
et le matin céleste,
J'ai vu l'après-midi vert
et j'ai vu la nuit bleue.
Et dans tout ce que tu déshabilles.
Nu dans la nuit bleue,
nue dans l'après-midi vert
et le matin céleste,
nue dans l'aurore rose.
Et dans tout ce que tu déshabilles.
Auteur: Juan Ramón Jiménez.
Pour elle
Laissez-la, cousine! Laisse moi soupirer
la tante: elle a aussi son chagrin,
et rire un certain temps, même, regardez
Ne ris pas il y a longtemps!
Sons
soudain votre rire joyeux et sain
dans la paix de la maison silencieuse
et c'est comme ouvrir une fenêtre
pour que le soleil entre.
Votre contagieux
joie d'avant! Alors, ça
de quand tu étais communicatif
comme une bonne soeur qui revient
après un long voyage.
Le expansif
joie d'avant! Elle le sent
seulement de temps en temps, dans la sérénité
oublier les choses
Ah les absents!
Tout était bien avec elle.
Vous l'avez dit, cousin, vous l'avez dit.
A cause d'elle ces mauvais silences,
pour elle, tout le monde marche comme ça, triste,
avec une égale pénalité, sans intervalles
bruyant La cour sans rumeurs,
nous sans savoir ce qui nous arrive
et ses très courtes lettres sans fleurs
Que sera-t-il de rire à la maison?
Auteur: Evaristo Carriego.
Note de voyage
Et l'omnibus sénile, avec son rideau
plein de boues, avec la vieillesse
de ses solipèdes maigres, promenades
comme s'il marche
comme qui joue aux échecs.
En dehors des murs, transportant les sédiments
des hameaux, retourne à la ville
en sueur, ventrale, somnolent
avec l'inconscience de son âge.
Il y a un silence comateux
qui rend le froid plus grand
ça me rend indulgent avec l'ours
polaire ... (je ne ris plus
de vous, Rubén Darío ...)
Et pour les solitaires
façon, certains res
apparaît et fuit devant le vocabulaire
du cocher ...
Après,
tandis que le wagon continue, rare
végétation et échassiers ... pour
dessiner un écran japonais.
Auteur: Luis Carlos López.
Références
- Poème et ses éléments: vers, vers, rime. Récupéré depuis portaleducativo.net.
- Poème Récupéré de es.wikipedia.org.
- Adieu. Récupéré de la poésie.
- Poèmes d'amour de Mario Benedetti. Denorfipc.com récupéré.
- Les poèmes de Gustavo Adolfo Bécquer. Récupéré deciudadseva.com.
- Poèmes de Federico García Lorca. Depoemas-del-alma.com récupéré.
- Poèmes de Alfonsina Storni. Récupéré de los-poetas.com.